Japanska aplikacija uživo će prevoditi telefonske razgovore

Univerzalni prevodilac – uz Android aplikaciju iz NTT Docomo, na svojim rešenjima rade Microsoft i Alcatel, a slične prevodioce su već ponudili Lexifone i Vocre.

Japanski operater NTT Docomo korisnicima će ponuditi aplikaciju koja će u stvarnom vremenu prevoditi govor i omogućiti ljudima da govore na sopstvenom jeziku. U početku će se nuditi prevod sa japanskog na engleski, mandarinski kineski te korejski sa drugim jezicima koji će uslediti, piše BBC.

Slične proizvode već su ponudili Lexifone i Vocre, a na svojim rešenjima rade Alcatel i Microsoft. Iako softver ne nudi savršen prevod i u nekim situacijama ograničava iskoristivost, mnoge firme više ne bi trebale radnike koji govore više jezika, a prevod bi mogao pomoći i turizmu. 

Hanashite Hon'yaku aplikacija za Android uređaje stiže 1. decembra, a BBC piše kako nudi prevod nakon kraće pauze, zajedno sa ispisanim tekstom. Tokom meseca u aplikaciju će doći podrška za niz drugih jezika, navodi NTT Docomo te ističe kako je brzi i tačan prevod moguć sa svakim pametnim telefonom, nezavisno od njegovih specifikacijama. Aplikacija naime koristi Docomo cloud rešenje za obradu podataka.

 

Izvor: 24sata.hr